kalo yg cocok utk kualifikasi dibawah ini tidak bro?\n\nUsia sudah tua (sktr 35 kapang)\n- menguasai banyak hal tp tidak cocok utk mengelola uang (krn dikelilingi bnyk ce).\n- berpengalaman (nazzami karena sudah tua)\n- menguasai komputer sangat baik (wlpun bukan S.Kom)\n-...
\n\ngaji no 2 ji ces... yg pertama ngisi kekosongan ji dulu, spy waktu tdk hanya dipake ntuk ngerjain anaknya orang, pdhal banya hal yg bisa dishare yg lebih produktif.
\n\nThnx kontribusinya....\n\nTeori ttg asal usul nama Karebosi itu sy baca dr salah satu majalah lokal Makassar, sy sdh lupa nana majalahnya.\nNamun sy kemukakan itu krn mnrt sy tidak terlalu mistisji...\n\nSpt juga asal usul nama Pulau Kodingareng.\nKonon pulau i...
\n\nSptnya ladung atau niladung itu sinonim dengan larung atau nilarung yang artinya dihanyutkan atau ditenggelamkan.\n\nKalo di daerah Bone dulu konon ada hukuman mati buat pasangan yg berzina yaitu ditenggelamkan di laut.\nLaut tempat meneggelamkan orang terhukum itu sekaran...
\n\nada... a'balu pa'balle...\n\natau ikut MLM memasarkan produk kesehatan, hasilnya lumayan lah.\nMau?
binatang terkecil: Kutuna plankton\n\nHitam kecil bisa terbang cepat: Tahilalatnya Superman\n\ncocokmi piti2ku toh...?
Sptnya mmg tdk ada sinonimnya bro....!\n\nkalo artinya mungkin bisaji, tapi satu kata dlm bahasa Indonesia yg bersinonim dgn kedua kata tsb mmg susah.... :bingung:\n\n\nmis. cippe' = pecah sedikit sehingga bagian pinggirnya hilang, tp bukan juga retak, dan bukan juga peca...
bulaeng ti'no' nyawanu\njamarrokka pangngainnu\nkukana kamma\nka kuntu tojeng kupau\n\nmallakka lamappatantu\nmingka nia ri atingku\nanjo cinnaku, cinikku rikau tonti\n\nkurapangko mata allo\nansiori anne lino\nkalebba lanre\nkalebba runtu...
brentimi persoalkan paling mudah paling sulit\npaling halus paling kasar\ndsb\n\nmending persembahkan satu lagu atai puisi dalam bahasa Anda, lalu terjemahkan, biar teman2 dapat pencerahan...\n\neh...lupa:\n\nini sedikit kamu tambahan:\n\nLagu di atas bahas...
allo = siang atau hari = esso\nmata allo = mata hari = mata esso?\nnialloi = dijemur = diessoi\nallo baji = hari baik = esso madeceng, dsb\nallo riboko = hari akhirat = esso rimunri\nangngalloi ulungku = kepalaku kepanasan krn terik matahari = mapella kesso\nse're all...
Setelah membahas asal kata Sulawesi, berikut arti beberapa nama kabupaten, kecamatan, desa, dsb. Dimulai dari sekitar kota Makassar (dalam kota Makassar sudah pernah di posting sebelumnya).\n\nMAROS, oleh orang Bugis disebut Maru', sedang orang Makassar menyebutnya Marusu'. Meru...
Aturmi itu TS... klasifikasimi dulu...\nsoalnya mauma mulai survey satu-satu, sekaligus memberi skor...\n\n\nPak Bondan Mode ON
Suatu ketika Andi Lakanude' Petta Bere' - seorang lelaki Bugis - hendak menikah dengan Sitti Marayang Daeng Sibollo - seorang wanita Makassar. Lakanude' ini hanya ngerti bahasa Bugis dan tidak paham bahasa Makassar, sedangkan calon istrinya Daeng Bollo hanya bisa berbahasa Makassar...
Doi' Panai (Makassar) = Doi' Paenre (Bugis) = uang naik, uang yg diserahkan pihak laki2 kepada pihak wanita untuk ongkos pesta pernikahan dll\n\nErang-erang = benda2 pemberian yg dibawa oleh para gadis muda menyertai mahar ketika pihak lelaki mendatangi wanita untuk akad nikah. ...
Orang-orang Bugis Makassar terkenal religius, dari dulu mereka biasanya memberi nama anak mereka dengan nama-nama nabi, shahabat nabi, tokoh agama dan lain. Atau setidaknya mengambil nama dari kata-kata Al Qur'an\n\nBeberapa nama yg dikenal dalam masyarakat antara lain adalah:\n&...